MiShMeReTH means PROFESSIONALISM:#2 of 6
###########################################################
# 10 YEAR Ayelet DAILY-RASHI-YOMI CYCLE #
# Nov 7, 2000 #
# Rashis 390-391 Of 7800 (5.0%) #
# #
# Reprinted with permission from Rashi-is-Simple, #
# (c) 1999-Present, Dr. Hendel #
# http://www.RashiYomi.Com/ #
# #
#Permission to reprint with this header but not for profit#
# #
# VISIT THE RASHI YOMI ARCHIVES #
# #
# If you want to catch up on any Rashi Yomi postings #
# Visit http://www.RashiYomi.Com/calendar.htm #
# #
# TO BUSY? Then just browse the BEIGE postings #
# which are the SUMMARIES #
# #
# WARNING: READ with COURIER 10 (Fixed width) FONTS #
# #
###########################################################
OVERVIEW: In this unit we review the meaning of the Hebrew
word >MiShMeReTh< We suggest that the fundamental meaning
is >PROFESSIONALISM<.
This >PROFESSIONALISM< manifests itself either
---in PROFESSIONAL standards---safeguards
---in PROFESSIONAL training----learning
At the beginning of this module we saw that the verse
Nu07-03a emphasizes this aspect of PROFESSIONALISM.
In the remaining modules we explore Rashis which
present the 2 reasons: a) TRAINING, b) STANDARDS.
We beging today with the Rashis denoting learning
NUANCE A:
PROFESSIONALISM emphasizes LEARNING the TRADES PROCEDURES
----------------------------------------------------------------
There are many Rashis where the Hebrew root
>sh-m-r
is interpreted as
>Learning
This looks at the task of the Jew as an
>"an appointed position/an office"
>something that requires vocational training (LEARNING)
REFERENCES:
==========
The following references contain the material covered
http://www.RashiYomi.Com/h6n1.htm
http://www.RashiYomi.Com/nu07-03a.htm
#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*
**************************************
MODULE 2: EXAMPLES OF Sh-M-R=LEARNING*
**************************************
Example A.1
-----------
>Lv22-31a 'And you shall make a JOB of doing my commandments
>Lv22-31b and you shall DO them
>RASHI:
>'Make a JOB of doing commandments' means the act of LEARNING
>'and you shall DO them' refers to the ACTS themselves
EXAMPLE A.2
-----------
>Dt04-06a'And you shall make a JOB of doing my commandments'
>Dt04-06b'and you shall DO them'
>RASHI:
>'Make a JOB of doing commandments' means the act of LEARNING
>'and you shall DO them' refers to the ACTS themselves
COMMENT: Notice how we interpret "make a JOB of doing the
commandments" instead of translating "LEARN to do the
commandments". Thus we preserve the unifying nuances of
VOCATIONALISM
#*#*#*#*#*#*#*#*#*# (C) Dr Hendel, 2000 *#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*#*