#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
-----------------------------------------------------------
| Rashi is Simple Version 2.0 |
| (C) RashiYomi Inc., Dr Hendel President |
| http://www.RashiYomi.Com |
| PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
------------------------------------------------------------
VERSE: Nu01-52a
====================== Nu01-52a ================================
QUESTION
--------
Ex01-05a states that PHAROHS DAUGHTER WAS WALKING ON THE NILE
But Rashi states that the Hebrew word AYIN-LAMED means NEAR.
Thus Rashi translates the verse: PHAROHS DAUGHTER WAS WALKING
NEAR THE NILE. Is this the real meaning of AYIN-LAMED? Can
other examples be produced.
ANSWER
------
The Hebrew word AYIN-LAMED which is usually translated as
ON in fact has half a dozen meanings in addition to the special
idiomatic meanings it has with other words. Here are some
examples: AYIN-LAMED can mean a) ON, b) WITH, c) AT THE TIME OF
d) TOWARDS, e) FOR, f) NEAR, g) BESIDES. Furthermore in
conjunction with other words it can have idiomatic meaning--for
example it can mean a) DEPRESSED, b) THEREFORE or SINCE.
=================================================================
ITEM DETAIL
======================== ========================================
RASHI RULE CLASS: GRAMMARr
RASHI SUBRULE CLASS: SPECIAL CONNECTIVE WORDS(ON,TO,FOR,...)
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE #9
SEE BELOW LIST004f
A list of verses Where AYIN-LAMED-means NEAR *1
NOTES
-----
*1 There are about 6 dozen Rashis on AYIN-LAMED. We shall
spend about 10 issues presenting all these Rashis.
This list will then grow over the next 10 issues
In this issue we present examples where AYIN LAMED
means NEAR*10
--------------- LONGER FOOTNOTES ---------------------------
*10 Both ON and NEAR have a nuance of PROXIMITY
However ON also has a NUANCE of TEMPORAL ORDER
In the list below the word AYIN LAMED means NEAR
withOUT any nuance of ORDER (eg HIS BORDER was NEAR
TZIDON).
The word NEAR can be both SPATIAL and TEMPORAL
(eg see the LIST below---if a woman sees blood
ON/NEAR her period (here the word ON refers to the
day after))
=================================================================
=================== LIST004f ==================================
We present verses with the Hebrew word AYIN-LAMED
AYIN-LAMED has 7 basic meanings and several idiomatic meanings
Previous lists in the LIST004 series have reviewed
other meanings of AYIN LAMED as follows
---------------------------------------------------
VOLUME MEANING OF AYIN LAMED LIST INVOLVED
-------- ------------------------ -----------------
w16n11 ON LIST004a
w16n12 LAMED-for LIST004b
w16n13 CONCERNING / ACCOUNT OF LIST004c
w16n14 BETH-with,time of, by LIST004d
w16n15 BESIDES LIST004e
w16n16 NEAR LIST004f
---------------------------------------------------
Tody we present a list of verses where AYIN LAMED
means NEAR
=============================================================
VERSE TEXT OF VERSE:AYIN-LAMED MEANS besides,in addition
======== ====================================================
Nu01-52a Every man resided NEAR his Tribal flag
Gn14-06c ..they conquered till Ayl Paran*1 NEAR the desert
Ex01-05a She went down to bathe NEAR the Nile
Gn49-13b ... his borders will be NEAR Tzidon
Nu02-20a ... Ephraim dwelled NEAR Menasheh
Nu13-29b Amalek dwelled..NEAR the tributaries of the Jordan*2
-------- ---------------------------------------------
Lv15-25d ...If she sees a blood flow NEAR her period*3
Dt06-08a Bind them NEAR your hand*4 *10
NOTES
-----
*1 AYL PARAN is the name of a place
*2 Nu13-29 literally says
-------------------------------------
Amalek sat ON THE HAND of the Jordan
-------------------------------------
Rashi does two things
- Rashi translates ON as NEAR (AYIN LAMED)
- Rashi translates HAND of JORDAN RIVER as
TRIBUTARY of JORDAN RIVER (Since tributaries
look like a hand)
Hence the whole verse is translated
-------------------------------------------
Amalek sat NEAR the TRIBUTARY of the Jordan
-------------------------------------------
*3 ie She sees a blood flow one day after her period
*4 NEAR your hand means the UPPER ARM
That is Tefillin are placed on the UPPER ARM
For further details see *10
--------------- LONGER FOOTNOTES ------------------------------
*10 The Talmud, Menacoth 37 asks how we choose between the
two interpretations of the verse
-------------------------------------------------------
- Place the Tefillin ON your HAND
- Place the Tefillin NEAR your HAND (on the upper arm)
-------------------------------------------------------
The Talmud uses the Technique of OTHER VERSES. There are
3 verses regarding Tefillin
--------------------------------------------------------
Ex13-09 The tefillin will be as a PERSONAL sign on your arm
Dt06-06 These words shall be ON/NEAR your heart
Dt06-08 Tie them as a sign ON/NEAR your hand
--------------------------------------------------------
The gist of the 3 verses is that the Tefillin should be
- on/near your hand
- on/near your heart
- personal
The most logical resolution of these 3 verses is that
the tefillin should be placed on the upper arm towards
the heart. In this way they are
- NEAR your hand
- NEAR your heart
- PERSONAL (The symbol is in a non-visible place)
For the translation of Ex13-09 as PERSONAL see eg
http://www.RashiYomi.com/ex20-21b.htm
=================================================================
RASHI RULE USED: GRAMMARr
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website
Volume 16 Number 16
#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
Volume 16 Number 16