#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
-----------------------------------------------------------
| Rashi is Simple Version 2.0 |
| (C) RashiYomi Inc., Dr Hendel President |
| http://www.RashiYomi.Com |
| PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
------------------------------------------------------------
VERSE: Lv06-03d
RASHIS COVERED: Lv06-03d Lv06-19a
=============== TO COOK A COOKIE ================
-----------------------------------------
TODAYS RULE: GRAMMAR
TODAYS SUBRULE: SEMANTIC TRANSFORMATIONS
-----------------------------------------
BRIEF EXPLANATION OF THE RULE AND SUBRULE
-----------------------------------------
One of Rashis main tasks is to explain
grammar the way introductory Hebrew grammar
books do.
Many grammatical explanations of Rashi
are either advanced or cannot be found
in Hebrew grammar books.
One such rule governs how NOUNS(Objects)
become VERBS (Activities) and vice versa.
STANDARD EXAMPLES
-----------------
(1) You BUILD a BUILDING
(2) You RECORD a RECORDING
(3) You COOK a COOKIE
Notice in the last example that the word
COOKIE refers to the END OF THE PROCESS.
At the BEGINNING OF THE PROCESS it is
dough that we cook. The transformation
from dough to cookie is accomplished by
the activity (VERB) of cooking.
Todays example is presented in the list below
=========================================================
PHRASE REALLY MEANS
===================== ===================================
burn ashes burn ANIMALS until they-re ASHES*1
cook a cookie cook DOUGH until its a COOKIE
weave a dress weave THREAD into a DRESS
plant a seed BURY/WATER a seed until its a PLANT
write a book write PAGES till they become a BOOK
--------------------- -----------------------------------
To sin a sin offering To make the sin offering*2
To sin a sin To make(do) a sin*2
To flower a flower To make the flower
To build building To make the building
To record a recording To make a recording
NOTES
-----
*1 This is the Rashi on Lv06-03d
*2 This is the Rashi on Lv06-19a. Notice how
TO SIN can either mean
(a) to create (do) a sin
(b) to create a sin offering
This is because the Hebrew root CHAYT can mean
SIN or SIN OFFERING
=========================================================
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website
Volume 13 Number 14
#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
Volume 13 Number 14