#*#*#*# (C) 2000-2005, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#
-----------------------------------------------------------
| Rashi is Simple Version 2.0 |
| (C) RashiYomi Inc., Dr Hendel President |
| http://www.RashiYomi.Com |
| PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
------------------------------------------------------------
VERSE: Ex27-20a
RASHIS COVERED: Ex27-20a Ex30-07b
============================== Ex27-20a ==========================
SUCCINCT SUMMARY
----------------
The WORD MEANING method seeks to present dictionary meaning.
Rashi uses 10 vehicles to infer word meaning. Many Biblical
word meanings follow the rule of METONOMY. METONOMY means that
a word can refer to a closely related item--for example AMERICA
DEFEATED IRAQ really means THE AMERICAN PEOPLE DEFEATED THE
IRAQUI PEOPLE. Here AMERICA metonomically means AMERICANS.
EXAMPLE Ex30-07b
----------------
The Bible frequently refers to the FLAMES OF CANDELLABRAH
Rashi: The word FLAME can either mean
- the actual lit flame
- the oil flames which hold the wicks (METONOMY)
EXAMPLE Ex27-20a
----------------
The Bible mentions CLEAR OIL
RASHI (Paraphrased): Technically CLEAR OIL could either refer to
- oil that is clear
- oil that produces a clear light (METONOMY)
Rashi explains that in Ex27-20a CLEAR OIL refers to literally
clear oil WITHOUT dregs. Rashi cites the Talmud which explains
the oil production process.
LIST871m below presents other examples of Biblical METONOMY
==================================================================
ITEM DETAIL
======================== =========================================
RASHI RULE CLASS: WORD MEANING
RASHI SUBRULE CLASS NEW MEANINGS
RASHI WORKBOOK PRINCIPLE #7
SEE BELOW LIST871m
List of words which mean related items-METONOMY
==================================================================
======================= LIST871m =================================
List of words which mean related items-METONOMY*10
==================================================================
VERSE BIBLICAL PHRASE TRANSLATION NOTES
======== ======================= ===================== ===========
Gn49-26d BREASTS Ejaculation
Gn49-26c EJACTULATION and WOMBS Many happy children
Gn30-35c sheep with WHITE WHITE PATCHES
Ex30-07b FLAMES of candellabrah OIL PANS hold flames
Ex27-20a CLEAR OIL OIL without dregs *4
Gn30-39a aroused by STICKS REFLECTION OF STICKS *11
Ex14-07c FIRST-SECOND-THIRD PRES-VicePres-Secrtry
Ex22-02b He has BLOOD Guilty of BLOODSHED
Nu35-27a He doesnt have BLOOD Not a MURDERER
-------- ----------------------- --------------------- ------------
Gn23-04b PLOT OF GRAVE Burial Plot *12
Dt25-09a Spit IN FACE Spit TOWARDS HIM *1
Lv05-04a Swear by lips Verbally(Explicitly) *2
Ex28-08a Belt OF his AYPHOD Belt USED with AYPHOD *3
Ex28-31a the dress OF AYPHD Aypohd USED with DRES *3
NOTES
-----
*1 Cf However Lv15-08a Spit ON Him = Actually spit on him
The rule seems to be that SPIT ON HIM is literal
whereas SPIT ON FACE (use of FACE vs FULL PERSON) means
SPIT TOWARDS HIM
*2 eg If I am angry and mentally curse or if I
am angry and start ranting and raving without
however fully articulating everything on my mind
-- in these two cases I may have sworn IN MY MIND
but I have not sworn WITH MY LIPS (Explicitly)
*3 Contrast Ex20-03a OTHER GODS=GODS OF OTHER PEOPLE
vs Ex21-02a JEWISH SLAVE = SLAVE AND JEWISH
Technically the possessive --OF-- can mean
- OWNED BY (eg OTHER GODS = gODS of OTHERS)
- PROPERTY (eg JEWISH SLAVE=SLAVE who is JEWISH)
- ASSOCIATED WITH (eg BELT OF GARMENT=Belt USED
with Garment)
Note Rashi proves the JEWISH SLAVE=SLAVE WHO
IS JEWISH by citing an other verse Dt15-12 *11
*4 Rashis real point here ('What is bothering Rashi') is
that the METONOMY rule requires that CLEAR OIL could
either mean
- literally clear oil
- oil producing a clear flame
Rashi advises us that here it is literal
Rashi also cites the Talmud Menachoth which
outlines the production process
-------------------- LONGER FOOTNOTES ----------------
*10 The difference between this list; LIST871m and
the sister list, LIST871d, of IDIOMS BY METONOMY
is that
- LIST871d lists new phrases that have entered
the language as idioms--for example, HOLY COINS
refers to COINS USED/RELATED TO THE HOLY TEMPLE
- LIST871m lists one time usages of metonomy--
for example SHEEP WITH WHITE refers to
SHEEP WITH WHITE PATCHES.
The difference is that HOLY COINS always refer
to TEMPLE-RELATED coins while WHITE does not
always refer to WHITE PATCHES---in other words
it is a one time use of the RELATED MEANING rule.
The metonomy of most of the examples in this list
can be inferred from context.
*11 It is important to emphasize that SHEEP do NOT get
aroused from merely seeing something patched (which
reminds them of sheep of the opposite gender).
Rather JACOB FIXED the STICKS IN THE WATER.
The water in the troughs was FLOWING water. Hence the
reflection of the sticks in the water gave the appearance
of MOVING / PULSATING ITEMS WITH PATCHES.
It is these MOVING / PULSATING items with patches
that aroused the female sheep since the pulsating
bobbing sticks resembled aroused males. Once the females
became aroused the males mated them.
So Jacobs trick was to mimic LIVE MALE PATCHED SHEEP
by using water reflections of PATCHED STICKS.
*12 The Hebrew word A-Chu-Zah by itself can refer to
a plot of land (without any additional words):
------------------------------------------------------
Cf Gn47-11 Gave them a PLOT
Cf Lv25-46 These slaves shall be a PLOT for inheritance
Cf Nu27-04 Give us please a PLOT among our brothers
------------------------------------------------------
==========================================================================
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website
Volume 24 Number 24
#*#*#*# (C) 2000-2005, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#
Volume 24 Number 24