#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
-----------------------------------------------------------
| Rashi is Simple Version 2.0 |
| (C) RashiYomi Inc., Dr Hendel President |
| http://www.RashiYomi.Com |
| PERMISSION to reprint WITH this header if NOT for profit |
------------------------------------------------------------
VERSE: Ex18-08c
================== TeLa-Ah MEANS BURDEN =========================
BACKGROUND
----------
One of Rashis main goals is to explain grammatical function.
Rashi especially does this on Rare grammatical forms
REFERENCE
---------
For a discussion of the 6 Rashi goals see URL
http://www.RashiYomi.Com/rules-01.htm
THE GRAMMATICAL RULE
--------------------
A noun can be formed from a root by prefixing it
with the letter TAUV. There are several ways to do
this.
APPLICATION
-----------
The root Lamed-Aleph-Hay is difficult to translate but
seems to mean TO BE EXHAUSTED. The noun form would
therefore best be translated as BURDEN. Thus Ex18-08
would be translated
----------------------------------------------------------
Jethro heard about all the BURDENS that happened
on the journey & how God saved the people from the burdens
----------------------------------------------------------
THE LIST
--------
The list below contains several NOUNS formed by
adding a TAUV. Note the different forms. TeLaAH
is especially difficult since the root L-A-H
has 3 weak letters!
REFERENCE
---------
An excellent terse reference for conjugations of over 200
noun forms may be found in the appendix of the IBN SHOSHAN
dictionary. Table 5, Noun-Form 216 contains TeLaAh.
Here is the list. The longer footnotes further discuss
methodology*10
=================================================================
ROOT ROOT MEANS NOUN FORM NOUN FORM MEANS #in Ibn Shshn
====== ============= ============ ================= =============
B-S-L to cook TaB-ShiL a dish 119
R-D-M to sleep TaR-DayMaH a nap*1 115
Y-S-V To dwell To-ShaV a citizen 135
Y-N-K to nurse TeeNoaK an newborn infant 139
L-A-H be exhausted TeLAaH a Burden 216
NOTES
-----
*1 Actually R-D-M means a DEEP SLEEP and TARDAYMAH would be sort
of a semi-comatose sleep (A very deep sleep). We chose the
above translations since they capture the flavor of the
noun-verb transformation
----------------------- LONGER FOOTNOTES ------------------------
*10 Technically we have confused APPLES and ORANGES. A proper
approach would require 5 root-noun pairs with the SAME
grammatical form as TeLaAh.
In other words it seems fallacious to identify all forms
with a prefix-tauv as the same. Grammatical form is
determined BOTH by prefixes as well as spelling.
The answer to this is that
-- There is a strong commonality to prefix-tauv nouns
that have the SAME spelling; but there is a weaker
commonality to all prefix-tauv nouns
-- it is not possible to find IDENTICAL grammatical forms
since TeLaAh has 3 weak letters making it difficult to
compare forms
Thus the above may be perceived as a suggestive support
(Rather than a full proof)
=================================================================
RASHI RULE USED: GRAMMARr
---------------------------------------------------
WARNING: The following additional references may be too wordy
However they frequently contain additional information & lists
The hyperlinks only work on the main website
Volume 12 Number 25
#*#*#*#*# (C) 2001, RashiYomi Inc. Dr Hendel President #*#*#*#*#
Volume 12 Number 25